Создать такую тему натолкнуло часто встречающееся в форуме непонятное мне слово "имхо". Из разных контекстов так и не смог понять что оно означает... Объясните "чайнику" )))
Предлагаю в этой теме дать определения и другим сленговым словам.. Сленговым, естесственно, в области туризма, альпинизма, вообщем всех видов активного отдыха.
alf
[114218]: только вот "имхо" к туристическому слэнгу ну никак не относится :) -
http://en.wikipedia.org/wiki/IMHO
Пишите непонятные слова - народ прокомментирует.
Татьяна Веденеева
Иркутск
Я не понимаю слова "бутор" (в некоторых вариантах почему-то "бутер"). Откуда оно взялось и всё же что это такое? Я по контексту думаю, что это все вещи, которые придётся тащить за собой. Всё же почему называется "бутор"?
Под бутором подразумевается мусор, ненужный хлам.
То, что это не туристический сленг я понял. Просто тему завел более широкую, чем просто значение аббревиатуры ИМХО.
А "непонятные" слова и определения к ним предлагаю писать всем участникам форума. Может получиться что-то вроде небольшого словаря туристических терминов ))
evash [114224]: откуда такое значение?
'БУТОР, а, м. Простонар. Домашние вещи, пожитки.
Veta [114223]: evash [114224]: А я был уверен, что "бутер" -- это ни что иное как бутерброд )))
Иван Майоров
Иркуцкий Острог
alf [114228]: Бутер и есть брутерброд. Только это тоже не туристический сленг.
Dizel [114234]: Не все так считают.. См. выше
А на счет нетуристичности сленга могу согласиться.. Так давайте наполним тему туристическим! Предлагайте, пишите, описывайте!!!
А знаете слово "хахаряшки"? Мы его постоянно используем и докопались, откуда оно взялось. А вы знаете что-нибудь про него?
real [114251]: Я не знаю. Расскажите общественности ))
Путешествие - как буд-то не сленг, а обычное слово, но применяется и тогда, когда речь о поездке. Например - путешествие на велосипеде , автомобиле и др., а ведь путь и шествие, не езда. Не только в суе, но и в рекламе, в печати, в литературе. Почему-то не применяется слово - странствие - гораздо более туристическое, если речь о поездках, плавании, полётах.
Слышал такое словцо - турня , спросил, оказывается - туристы.
Пешие - слышал и читал - пешеходники .
Хахаряшки - наверное от хахарь - ухажёр, в походе из за обьекта внимания? Или от слова - харя, ряха - смешная харя?
Иван Майоров
Иркуцкий Острог
real [114251]: На мой взгляд это то же, что и и "чепурень" - труднопроходимый участок местности.
Alexander Naumenkov
Иркутск
maxp [114276]: Путешествие - "словарь для всех", если поискать, то и про наркотический эффект можно найти - не авторитет для меня, если что-то иное, чем путь и шествие.
Слышал про лыжи когда-то - лыжи , а теперь иначе. К примеру: - "Вы на деревяшках или на пластике ?" Пожалуй, так чаще туристы говорят.
John Lepikhin
Иркутск - Москва
nevidim
[114259]: Откуда информация? Согласно словарям, странствие — устаревший синоним путешествия.
Путешествие: хождение по пути, следование ему
Странствие (странствование): пребывание в разных странах/сторонах
В моём восприятии, следование пути (путешествие) даже более туристический термин, чем болтание в разные стороны :)
В дополнение темы:
http://www.skitalets.ru/termin/
nevidim [114284]: а слово "шествие" в таком случае производная от "шест", т.е. это только если вы идёте по пути и с шестом/палкой/тростью. Если идёте без палки, то вы уже не путешественник, а путеходник :)
Подобного бреда можно почти на любое слово насочинять.
Каждый может толковать сам себе слова, как ему вздумается, но говоря о таких вещах, как язык в целом, необходимо руководствоваться достоверной информацией, а не домыслами.
strayer [114287]: ссылка очень по теме )
Вот оказывается сколько "домыслов" в туристическом слове путешествие, если его понимаю как путь и шествие, но не раздельно.
О странствии - как буд-то ничего и не прибавилось.
Про шест - да просто находка.
Раньше и в литературе о путешествиях нередко было - вещмешок, теперь вот немецкое слово в пользовании.