Расшифровка
Это старая китайская футбольная поговорка "Кто к нам с мячом придет, тот от мяча и по тыкве!"
#1224728
15.12.2015 - 20:09
Slon77 [1224728]: не похоже ни на китайский ни на японский и тем более на крейский :)
Хотя чем то на катакану (только фигово написанную) похоже
Хотя чем то на катакану (только фигово написанную) похоже
#1224729
15.12.2015 - 20:11
Это могут быть руны какого нибудь несуществующего языка типа эльфийского. Нужно спрашивать у особо съехавших труЪ-толкинистов.
#1224743
15.12.2015 - 21:13
Slon77 [1224743]: Сомневаюсь что там что то не серьёзное т.к вещь ( опасная бритва ) была оставлена серьёзным дедом в наследство.
#1224745
15.12.2015 - 21:30
Stirliz85 [1224800]:
1 - в Японии три типа письменности (не считая компьютерной)
2 - Корейский использует "буквы", так что зная как они звучат (и поняв принцип расстановки о можно вполне нормально издавать звуки на корейском). В отличие скажем от китайского, где письменность никак не соотносятся с издаваемыми звуками =)
3 - на данный момент в Монголии принята кириллица =)
1 - в Японии три типа письменности (не считая компьютерной)
2 - Корейский использует "буквы", так что зная как они звучат (и поняв принцип расстановки о можно вполне нормально издавать звуки на корейском). В отличие скажем от китайского, где письменность никак не соотносятся с издаваемыми звуками =)
3 - на данный момент в Монголии принята кириллица =)
#1224802
16.12.2015 - 10:46
proteus [1224802]: Ну ладно, не очень полный комикс вышел. Кстати, где-то читал, что монголы постепенно пытаются отказаться от кириллицы. Например, на деньгах у них ни слова на ней нету.
#1224811
16.12.2015 - 11:09
Там нарисовано старомонгольское письмо. Сейчас имеет официальный статус наряду с кириллическим, нередко применяется в официальных документах и печатях (чаще всего как дублер), а также для привлечения туристов :)
Корейская иероглифика, кстати, на самом деле довольно легко отличается вот этими "они на тебя смотрят", т.е. кружками; таких значков нет ни в японской иероглифике, ни в китайском письме.
А бритва и в самом деле может оказаться трофейная со Второй Мировой - значки похожи на один из видов яп. письменности. Но надо, чтобы японисты посмотрели.
Корейская иероглифика, кстати, на самом деле довольно легко отличается вот этими "они на тебя смотрят", т.е. кружками; таких значков нет ни в японской иероглифике, ни в китайском письме.
А бритва и в самом деле может оказаться трофейная со Второй Мировой - значки похожи на один из видов яп. письменности. Но надо, чтобы японисты посмотрели.
#1224813
16.12.2015 - 11:11
I.Fefelov [1224813]: таких значков нет ни в японской иероглифике, ни в китайском письме в японской катакане есть =) , правда используется как своего рода знак препинания (в хангыле "о" это согласная =))
#1224816
16.12.2015 - 11:18
I.Fefelov [1224813]: А бритва и в самом деле может оказаться трофейная со Второй Мировой - значки похожи на один из видов яп. письменности. Но надо, чтобы японисты посмотрели.
На катакану похоже =) ... как бы это просто имя владельца не оказалось
Пока не могу воспроизвести только среднее нечто...
а так реально похоже на какого Номо Каихая =)
Паршиво то что в Японии (особенно старой, да и сейчас) в школах изучают кадзи (иероглифы)...вроде даже есть норматив для школьников сколько они должны знать. А кадзи - это по сути слегка упрощенные китайские иероглифы. Поэтому и не получается что часть написана слогами (катакана), а часть кадзи (иероглифами)
PS я не японист, поэтому на "100% достоверность" не претендую =)
На катакану похоже =) ... как бы это просто имя владельца не оказалось
Пока не могу воспроизвести только среднее нечто...
а так реально похоже на какого Номо Каихая =)
Паршиво то что в Японии (особенно старой, да и сейчас) в школах изучают кадзи (иероглифы)...вроде даже есть норматив для школьников сколько они должны знать. А кадзи - это по сути слегка упрощенные китайские иероглифы. Поэтому и не получается что часть написана слогами (катакана), а часть кадзи (иероглифами)
PS я не японист, поэтому на "100% достоверность" не претендую =)
#1224820
16.12.2015 - 11:34
Vovan03 [1224835]: попробовал поменять на китайский ... и вот что получилось
Правда опять не уверен в иероглифе по середине =)
Второй вариант "технико выполняется небольшой кастрюли будет в начале =)
Правда опять не уверен в иероглифе по середине =)
Второй вариант "технико выполняется небольшой кастрюли будет в начале =)
#1224838
16.12.2015 - 12:29
Каллиграф из меня никчемный =) Но Похоже что реально пословица или стишок написан =) Но вот один иероглиф все же никак не подается
https://translate.google.com/#ja/ru/%E3%83%8E%E3%83%A2%E5%B0%8F%20%E7%A5%80%20%E4%BB%8A%E4%BC%9A%E6%...
https://translate.google.com/#ja/ru/%E3%83%8E%E3%83%A2%E5%B0%8F%20%E7%A5%80%20%E4%BB%8A%E4%BC%9A%E6%...
#1224839
16.12.2015 - 12:52
Предположительно текст написан китайцем в 1941-1943годах при строительстве на КВЖД ведущей в Манчьжурию.
#1224854
16.12.2015 - 13:56